|
|
Xesús
Couceiro rexenta desde 1969 a libraría
que leva o seu apelido. Despois de numerosos
cambios de local na cidade compostelá
abriu xunto os seus fillos o pasado
23 de xullo o novo recinto na praza
de Cervantes, no corazón da cidade
vella. Un magnífico local de
seis andares nunha casa rehabilitada
polo arquitecto Iago Seara e, aínda
que os produtos estrelas seguirán
sendo o libro galego e portugués,
contará cun andar adicado ó
libro antigo e un taller de restauración.
Recoñecida
a súa labor como libreiro, promoveu
a unión dos libreiros composteláns
e galegos, impulsou as feiras do libro
e sacou o libro galego ó exterior.
No ano 2000 entregouselle o premio Manuel
Beiras de Normalización Lingüística.
|
Fervenzas
Literarias: ¿Cándo e por que
elixiu o oficio de libreiro?
Xesús
Couceiro: Iso é de hai
moitos anos e foi unha cousa totalmente intencionada, única e exclusivamente
para cambiar de traballo.
¿E cando foi iso?
Foi no ano 69.
Desde o principio
apostaron por especializarse no libro galego e portugués. Tiveron que se enfrontar
a un mercado aínda por abrir en Galicia. ¿Como foron eses comezos que coincidiron
co final da dictadura?
Eses comezos foron
moi agradables. Foi unha aposta que nace pola necesidade que nós tiñamos de
especializar a libraría. Críamos que o futuro da libraría era a
especialización e entonces eliximos algo que podía ser unha dulzura porque
naquel momento prácticamente non había literatura galega. A producción daquela
era duns cen títulos ao ano aproximadamente e o número de editoriais era escaso.
Pero nós o que
fixemos foi complementar a literatura galega coa literatura portuguesa e ata a
data estamos satisfeitos de tomar esa decisión.
¿Era dificil
vender libro galego naqueles anos?
Non, non era
difícil. Era menos dificil que nestes momentos. Vender libro galego daquela era
doado, porque había moi pouca oferta e si había demanda.
O que foi moito
máis difícil foi traer o libro portugués a Galiza. Porque o libro era daquela
algo así como materia terrorista e traer libro portugués a Galiza era unha
aposta moi forte.
¿E vendíase libro
portugués daquela?
Vendíase libro
portugués probablemente máis que agora. O que pasaba é que era moi difícil
traelo, a parte desas connotacións políticas que tiña había que pasar pola alfándega e, a pesar de que o libro non pagaba
aranceis, non chos deixaban traer, dábanche a lata,... E se facias as
importacións oficialmente tardaban tres ou catro meses en chegar os libros,
había que pagalos en dolares e encarecíase moito. Iso si que foi bastante
complicado.
¿Como facían para
traelos?
Ía eu
personalmente a buscalos: a Lisboa, Porto, Coimbra. Traíaos no carro e a maior
parte das veces non me deixaban pasar con eles. Tiña que deixalos na fronteira
e ir buscalos dous ou tres días despois. Toda unha odiseia, ata o extremo de
sair por tódalas fronteiras entre España e Portugal.
Agora abriron a
nova libraría Couceiro na Praza de Cervantes, no corazón do casco vello
compostelán. Nun proxecto que veu a luz despois de máis dun ano de reformas e
mais de tres desde que se iniciou o proxecto. Os seus clientes de toda a vida atopáronse
cun espazo totalmente novo e moito máis espacioso que as anteriores ubicacións.
¿Que imos atopar na nova libraría Couceiro?
Neste novo enclave
da libraría se van atopar o que é a modernización da libraría. As librarías
convertíranse en almacéns de libros sen outro atractivo. Penso que neste novo
local si que hai moito máis atractivo que o simple feito de buscar un libro.
Hai un espazo agradable e hai variedade de oferta ben colocada nos diferentes
andares do edificio.
Entón, alguén que
teña tempo de vagar pois pode vir aquí a pasar un rato, tomar un café, ollar un
libro e despois comprar ou non comprar. Tamén pensamos
facer presentacións e actos culturais de todo tipo.
O futuro da
libraría Couceiro parece que está asegurado, cos seus fillos ó
cargo …
O futuro hai que
aseguralo cada día, o futuro nunca está asegurado. Depende sempre dun. Si
eles son capaces de traballar con tanta ilusión como fixen eu durante tantos anos
pois si pode estar asegurado.
Na
apertura da tenda agasallaron co libro De Breogán
aos Pinos: O texto do Himno Galego, de Manuel
Ferreiro. Parecía un adianto á polémica
entre as palabras pronunciadas por Quintana e a
interpretación que fixeron delas o diario
El Mundo e o Partido Popular
Ese agasallo foi
un libro por encargo. Nós coñeciamos parte deste texto a través dunha pequena
publicación que fixera fai anos Laiovento. Entón falamos co autor e él
encargouse de completar as diferencias que había entre o que era o texto
oficial e o que Pondal escribira. Ademáis aporta a correspondencia entre
Pascual Veiga e o propio Pondal.
Eu estou a favor
de que os nenos aprendan todo o galego, que as clases as reciban en galego. O
himno é unha cousa máis, non creo que sexa decisivo, pero é algo que incide no
que todos cremos que debe de ser. Que é que se somos galegos deberíamos
defendernos en galego, sen deixar de aprender outros idiomas.
Vaticinan a morte
de moitas pequenas librarías pola nova lei de gratuidade do libro de texto. ¿É
tan drástica esta realidade?
Desde o meu punto
de vista non é tan drástica. Eu xa dixen hai moitos anos que o libro de texto
debería ser gratuíto para todos os nenos. O que ocorre é que as librarías que
non mudaron, as librarías que non se actualizaron e os que vivían a conta do libro
de texto pois parece que non teñen intención de mudar e esperan seguir vivindo
a costa do libro de texto. Eu penso que o libro de texto debe ser gratuíto e a
libraría debe vivir á marxe do libro de texto.
¿Son as grandes
superficies as principais inimigas da libraría tradicional?
Non, o inimigo
está na casa. As grandes superficies teñen a súa misión e as librarías teñen
que cumprir coa súa.
¿Como se explica
que se publique tanto e os índices de lectura sexan tan baixos?
Porque hai
producción pero non hai promoción. Se hai oferta pero non hai demanda non
imos a ningunha parte. O que hai que conseguir é que haxa una demanda
equilibrada coa oferta.
¿Quen é o máis prexudicado
desta crise lectora: escritores, editores, distribuidores ou libreiros?
Prexudicados somos
todos. Pero a sociedade non é menos prexudicada que os que estamos no mundo do
libro. Unha sociedade sen información non é unha sociedade con moito futuro.
Lía nunha
entrevista a un libreiro que hoxe escríbese máis desde os despachos de
marketing que desde as mans dos autores, polo que a literatura estase
vulgarizando. ¿Comparte vostede esta opinión?
En parte si. Pero
é debido a moitas cousas que nós non podemos controlar. Os
mundos van mudando e hai que adaptarse as novas circunstancias.
Vostede leva tempo
reclamando á Administración que se involucre máis na promoción do libro galego.
¿O novo goberno responde ás expectativas?
Creo que o novo
goberno ten moi boas intencións. De momento non están facendo tanto como moitos
pensamos que deberían de facer pero haberá que lles dar un pouco de marxe e
ver se é verdade que teñen a intención clara.
Entre a libraría e
o Centro Sociocultural que vai montar Caixanova fronte Couceiro, vaise a dinamizar
o corazón da cidade vella compostelán…
Espero que todo
isto inflúa bastante na dinamización do casco antigo. Isto si que pode
ser bo para todos porque o casco antigo está cheo de moitas ofertas doutras
cousas. De librarías e de oferta cultural había moi pouco e todo o que se poda
facer sobre iso vai ser benvido para todos.
Vostede é e ten
sido un enorme dinamizador do libro galego: uniu a libreiros de Santiago e de
Galicia, impulsor de feiras do libro, presentacións, sacar o libro galego ó exterior,
feiras, exposicións,… Ricardo Carvalho Calero comparoulle con Ánxel Casal,
dicindo que ámbolos dous son as persoas que máis teñen feito polo libro en
Galicia.
Eu creo que
Carvalho Calero aí pasouse un pouco porque a miña dimensión non chega á de Ánxel
Casal. Pero bueno, pode que isto veña porque Carvalho Calero estaba moi
involucrado co que era o mundo do libro e da cultura galega e naqueles
tempos a verdade é que non había moitas persoas que se dedicasen a iso... e
penso que esa foi a razón.
¿O sector do libro
está profundamente ferido?
O libro non está
profundamente ferido, o mundo do libro ten un enorme futuro. O que está é moi
adormecido. O que pasa é que nestes momentos non hai nada que intente sacar o
libro da situación na que se atopa. Dende o meu punto de vista o libro non vai
desaparecer e haberá un momento en que despertará.
Un dos problemas
dos que se queixan os editores é que ás librarías chegan tal cantidade de
novidades que o libreiro non ten nin tempo de abrir as caixas e, en moitas ocasións,
son devoltas sen abrir.
É
verdade que
pasa moitas veces pero tamén depende de onde se mandan os libros. Cada un debe
saber onde manda o seu producto. Hai moitas librarías que non teñen capacidade
de recibir todas as novidades que se editan. Iso por unha parte, por outra
penso que os editores tampouco se preocupan moito de promocionar o seu
libro.É certo que se
devolven moitas novidades. Nós difícilmente devolvemos novidades, é máis, nós
nin devolvemos libro galego. O que haberá que facer será buscar máis espazos
onde se poda admitir toda esa producción.
No ano 91 Xosé
Manuel Beiras, Francisco Pillado, Pepe Carreiro, González Millares, Afonso
Ribas máis vostede fundaron edicións Laiovento, ¿Qué oco ou que ámbito dentro
das letras galegas intentaron encher?
A teoría e o que
se levou á práctica era encher un espazo que estaba absolutamente virxe. Laiovento dedicouse
a editar libro de ensaio -do que non se buscaba
rentabilidade- máis á traducción de libros importantes doutras literaturas que non
estaban en galego. Laiovento cumpliu unha aposta moi forte e moi importante.
Incluso se traduciron moitos libros que nen sequera estaban traducidos o
español.
¿Qué se pode facer
co Día das Letras Galegas?
Eu penso que o que
fixeron co Día das Letras Galegas foi a destrucción do libro neste día. Cando o
Día das Letras Galegas non era festivo, facíanse exposicións en todos os
centros, facíanse exposicións en todas as asociacións culturais e unha
semana antes había un movemento extraordinario arredor do libro. Desde que foi
festivo, o libro neste día quedou totalmente morto. Só dicir que nós
deixábamos libros para corenta ou cincuenta exposicións, e que levamos anos que
só nos piden libros para unha exposición desde Barakaldo, ningunha en Galicia,
nin noutro sitio. E o que si que é moi extraño e que moitas
personalidades sigan dicindo que debe de seguir sendo festivo. Porque iso non é
máis cun acto político cunha comida e aí remata todo.
Despois de 15 anos
de goberno Fraga, ¿Cómo ve o novo goberno en materia de cultura?
Aínda están
empezando. Creo que están intentando facer as cousas ben, sen facer as cousas
con moita presa pero a ver se saen ben.
E despois de todo
o que falamos da súa traxectoria como libreiro, dinamizador cultural, editor, …
¿Como resumiría despois destes anos todo ese traballo?
Pois eu teño
necesariamente que resumilo como o traballo máis agradable que fixen durante
toda a miña vida. A proba é que tratei de involucrar ós fillos para que
continuaran no oficio e isto non é algo que se dea con moita frecuencia neste o
noso país. E eu fíxeno porque disfrutei ó longo de toda a miña vida traballando
moito no mundo do libro e podendo vivir a conta del e ese foi o
motivo polo que eu intentei animalos porque é un traballo moi agradable,
dunha inmensa liberdade, un traballo co que nunca tes problemas con ninguén.
E xa para rematar…
Recoméndenos un libro
Sempre en Galiza,
que ademais foi un libro que nós editamos nunha época aínda moi complicada, e
que editamos para regalar. E que é a edición máis coidada que se fixo do libro
salvo a da Universidade e o Parlamento de Galicia.
|